Aventura/Spanish-lib. Beta version 6.7
--------------------------------------

Este juego es un clasico dentro del genero de aventuras de texto. Para
mas detalles sobre el juegalo! (puedes poner "ayuda" para saber mas).

A la vez es un banco de pruebas para la libreria Spanish para Inform.

Ha sido compilado con Inform 6.14, y la ultima version de la 
libreria (6/7). Si supera las pruebas de los beta-testers, publicare
el codigo fuente de la libreria y del juego.

Para jugar necesitaras un interprete que acepte la extension de codigos
para letras acentuadas, o de lo contario en pantalla solo podras ver
interrogaciones en lugar de las vocales acentuadas y la ee.

Sin embargo, para los comandos que introduzcas el uso de acentos
es opcional. La libreria entiende automaticamente las palabras con
acento o sin el. Si tu interprete no te deja introducir acentos o no
comprende correctamente las palabras acentuadas, simplemente no uses
los acentos.

El unico interprete de los que he probado que comprende correctamente
los acentos y la ee es AmigaFrotz (ejecutable en Amiga). Las
versiones de Frotz para Windows y para DOS muestran correctamente los
acentos en pantalla, pero no dejan introducirlos al usuario o no los
comprenden correctamente. Aun asi, como se ha dicho, esto no es una
limitacion para jugar.



COMO JUGAR:
----------

Los comandos que teclees se componen de un verbo (en imperativo salvo
los meta-verbos que van en infinitivo) y en ocasiones de un objeto
directo, como por ejemplo:

>COGE LA ESPADA

Tambien comprende el uso de pronombres, como por ejemplo:

>EXAMINALA

(en este caso "-LA" se refiere a la espada, en general se referira al
ultimo objeto manipulado que concuerde en genero. El comando
PRONOMBRES te muestra que significa para el interprete cada pronombre
en un momento dado).

Puedes dar ordenes a otros seres en el juego usando el nombre de la
criatura, una coma, y la orden que quieras darle. Por ejemplo:

>ENANO, COGE EL HACHA

(naturalmente no siempre te van a obedecer).

Si tu frase esta incompleta el interprete te pedira aclaracion. Por
ejemplo:

>ABRE
que quieres abrir?

Puedes responderle en este momento el objeto directo que habias
olvidado poner, o bien dar una orden nueva diferente.


El verbo ABRIR se usa tambien como sinonimo de ingles "UNLOCK" que
quiere decir abrir algo que necesita una llave para ser abierto. Por
tanto puedes decir:

>ABRE COFRE

lo cual se refiere simplemente a levantar su tapa (para lo cual el
cofre debe tener la cerradura abierta), o bien:

>ABRE COFRE CON LA LLAVE VERDE

lo cual se refiere a abrir la cerradura del cofre, para la cual habras
de usar la llave adecuada.

En ingles la primera frase habria llevado el verbo OPEN, mientras que
la segunda necesita UNLOCK. En castellano usamos ABRE en ambos
casos. Esto lleva a la curiosa situacion de que necesitas abrir el
cofre en dos veces:

>ABRE COFRE CON LLAVE VERDE
te abre la cerradura tan solo, y a continuacion necesitas poner:

>ABRE COFRE
para abrir la tapa.

Las mismas consideraciones se aplican a CIERRA (con respecto al ingles
CLOSE y LOCK).


META-VERBOS:
------------

r, re, repetir           repite el ultimo comando
oops, epa, eepa          permite corregir una palabra mal tecleada
undo, deshacer           elimina los efectos de tu ultima accion
puntuacion, puntos       Te dice que tal vas
"puntuacion total"       Lo mismo pero dando mas detalles (depende del
total		         juego)
q, quit, terminar, fin   Abandonar el juego
save, guardar, salvar    Guarda a disco el estado del juego, para
			 seguir otro dia
load, cargar, recuperar  Carga del disco el estado del juego para
			 continuar donde lo habias dejado
reiniciar		 Vuelve a empezar el juego desde cero
verificar		 Comprueba que el fichero del juego este bien
transcripcion on/off	 Activa/desactiva la transcripcion (copia en
			 disco de todo lo que va saliendo por pantalla)
superbreve, corto	 Solo te mostrara los nombres de los lugares,
			 pero no sus descripciones
normal, breve		 Te mostrara la descripcion la primera vez que
			  entres a un sitio. En lo sucesivo solo
			  mostrara su nombre
largo, verbose		 Te mostrara la descripcion completa siempre.
pronombres		 Te muestra que significa "lo" "la"...


---------------------------------------------------------------------
----ATENCION NO SEGUIR LEYENDO SOPENA DE ARRUINAR LA DIVERSION-------
---------------------------------------------------------------------

Si nunca has jugado a ADVENTURE (la original en ingles) no sigas
leyendo e intenta el juego. Lo que sigue podria arruinartelo. Si ya
eres un veterano de los juegos de texto y lo que quieres es buscarle
las cosquillas a esta traduccion, lo que sigue puede interesarte:

Estos son (la mayor parte de) los comandos que comprende la libreria
en su version actual. Los que se hallan en una misma linea son
sinonimos.


MOVIMIENTO:

n, norte, 
s, sur, 
e, este, 
o, w, oeste, 
ne, nordeste,
nw, no, noroeste
se, surdeste
sw, so, suroeste
u, arriba, sube,
d, abajo, baja,
entra, sal,

VERBOS DE ACCION:
-----------------

coge/toma algo o a alguien
saca algo o alguien de algun sitio
quita algo , quita algo de algun lugar, quitale algo a alguien
sacate/quitate algo (que llevas puesto),
ponte/viste algo, vistete con algo,
pon algo o a alguien en algun lugar, echa algo a alguien por algun
lugar, mete algo o a alguien en algun lugar, pon algo sobre algun
lugar, etc...
vacia algo, vacia algo en algun otro sitio,
cambia/transfiere algo a otro lugar,
deja/suelta algo o a alguien, deja algo sobre/en algun lugar, 
lanza/arroja algo a/contra algo o alguien,
tira algo, tira algo en algun sitio,
tira de algo,
da/dale algo a alguien,
muestra/ensea algo a alguien,
i, inventario, inventario estrecho, inventario ancho
x/examina/mira/describe/observa/inspecciona/lee algo
mira --> descripcion del lugar en que estas
mira dentro de algo, mira debajo de algo,
abre/destapa algo,
desbloquea/abre algo con una llave,
cierra/tapa algo,
bloquea/cierra algo con una llave,
entra
entra/metete en algun lugar,
sientate/echate en algun lugar,
sal,
sal de algun lugar, bajate de algun lugar,
registra/busca en objeto,
saluda/agita las manos
sacude/agita objeto,
ajusta/fija algo,
pulsa, empuja, mueve, desplaza,
empuja algo hacia una direccion
gira, atornilla,
enciende/conecta algo,
desconecta/apaga algo,
ataca/mata/golpea.... a alguien,
z, espera
di/responde algo a alguien,
habla con alguien sobre algo
pregunta a alguien por algo
pide/pidele algo a alguien
come/traga algo
duerme,
canta,
escala/trepa [por] algun sitio
subete a algun sitio
compra,
tuerce/retuerce algo,
nada,
balancea/balanceate/columpiate/menea... algo (o en algo)
sopla algo,
reza,
despierta/espabila,
despierta a alguien,
besa a alguien,
piensa,
huele,
huele algo o a alguien,
escucha,
escucha algo o a alguien,
prueba/saborea/lame algo,
toca/palpa algo,
limpia/lava/frota algo,
ata algo, ata algo a otro objeto,
quema algo, quema algo con algo,
bebe algo,
llena/rellena algo,
corta algo, corta algo con otro objeto,
salta, (en el sitio)
salta objeto, salta sobre un objeto,
cava/excava [en] lugar, cava/excava [en] lugar con objeto,
si (responde "si" a una pregunta realizada por el juego)
no (responde "no", o segun el contexto, es interpretado como "noroeste")


VERBOS DE DEPURACION
--------------------

Los siguientes verbos no estan disponibles en una version normal del
juego, pues permiten "hacer trampa" y acceder a cualquier parte del
juego y obtener cualquier objeto. Se proporcionan solo para que el
programador pueda comprobar si ciertas partes del juego van como el
espera sin necesidad de jugarlo todo. 

En esta version beta se hallan habilitados, pero no se aconseja su uso
pues puede llevar al juego a situaciones inestables (ademas de
arruinar toda la diversion). Sea como sea, alla cada cual. Estos son
los comandos:

TRAZA numero --> activa la traza que saca por pantalla todo lo que va
haciendo el parser. Cuanto mas alto el numero, mas informacion se
muestra. No creo que interese a nadie, salvo a programadores (mas
concretamente, a mi). "TRAZA 0" lo desactiva.

ACCIONES SI/NO --> activa/desactiva una traza de las acciones que van
siendo llamadas en respuesta al comando tecleado. De nuevo solo para
programadores.

RUTINAS SI/NO  --> Muestra las rutinas que son llamadas

TIMERS SI/NO   --> Muestra los "daemons" que van siendo ejecutados

GRABACION SI/NO --> Activa/desactiva la grabacion en fichero de los
comandos que van siendo tecleados.

REPLAY  -->   Lee de un fichero los comandos y "re-juega" el juego.

RANDOM  -->   Hace el mecanismo de generacion de numeros aleatorios
predecible. Es decir, el juego sera siempre igual aunque incluyera
decisiones aleatorias.

PURLOIN objeto  --> Coges el objeto en cuestion aunque no este a tu
alcance (ni siquiera a la vista, basta con que exista ese objeto en
algun lugar del juego). Cuidado! Si hay varios objetos con el mismo
nombre en diferentes habitaciones es posible que no haya forma de
distinguirlos y que no puedas decir cual en concreto deseas coger.

ABSTRACT objeto TO objeto --> mueves un objeto al interior de otro,
aunque no estn a la vista ni a tu alcance.

ARBOL  --> muestra *TODOS* los objetos del juego en forma de arbol
(todos los objetos del juego estan contenidos unos en otros, puesto
que las habitaciones tambien son objetos). El listado puede ser
enorme.

ARBOL objeto --> muestra el sub-arbol de objetos a partir de ese
objeto.


VETEA numero --> Te lleva al interior del objeto cuyo numero le has
dado. Los numeros son mostrados por ARBOL.

VETECERCA objeto --> te lleva a la habitacion en la cual se halla el
objeto que has nombrado.

VISIBLES --> te muestra los objetos visibles desde tu posicion actual

VISIBLES objeto --> te muestra los objetos visibles desde el objeto.

VERVERBO verbo --> te muestra los sinonimos de ese verbo, su gramatica
y la accion que origina.

VEROBJETO objeto --> Te da informacion interna sobre ese objeto. El
objeto debe estar a la vista.



